ДЕКОРАЦИИ
Фальшивый крест на мосту сгорел, Он был из бумаги, он был вчера. Листва упала пустым мешком, Hад городом вьюга из разных мест.
Великий праздник босых идей, Посеем хлеб — соберем тростник. За сахар в чай заплати головой - Получишь соль на чужой земле.
Протяжным воем — веселый лай Hа заднем фоне горит трава. Расчетной книжкой мое лицо. Сигнал тревоги — ложимся спать.
Упрямый сторож глядит вперед, Рассеяв думы о злой жене. Гремит ключами дремучий лес, Втирает стекла веселый черт.
Смотри с балкона — увидишь мост, Закрой глаза и увидишь крест. Сорви парик и почуешь дым, Запомни: снова горит картон.
|
DECORATIONS
the fake cross on the bridge has burned away it was made of paper, it was yesterday the leaves fell down like an empty sack above the city is a blizzard from a different place
the great festival of barefoot ideas sow the grain — and then collect the cane for sugar in tea, pay with your head you'll get your salt in a foreign land
a lingering howl — a cheerful bark deep in the background burning grass my account book is my face alarm is ringing — go to bed
the stubborn watchman looks ahead dispelling thoughts of his angry wife. clanking keys to primeval woods a cheerful demon rubs the glass
look from the balcony — you'll see the bridge close your eyes and you'll see the cross rip off the wig and you'll smell the smoke remember, cardboard is burning again
|
РИЖСКАЯ
А ты кидай свои слова в мою прорубь, Ты кидай свои ножи в мои двери, Свой горох кидай горстями в мои стены, Свои зерна — в зараженную почву.
На переломанных кустах — клочья флагов. На перебитых фонарях — обрывки петель. На обесцвеченных глазах — мутные стекла. На обмороженной земле — белые камни.
Кидай свой бисер перед вздернутым рылом. Кидай пустые кошельки на дорогу. Кидай монеты в полосатые кепки. Свои песни — в распростертую пропасть.
В моем углу — засохший хлеб и тараканы. В моей дыре цветные краски и голос. В моей крови песок мешается с грязью, А на матрасе позапрошлые руки.
А за дверями роют ямы для деревьев, Стреляют детки из рогатки по кошкам, А кошки плачут и кричат во все горло, Кошки падают в пустые колодцы.
А ты кидай свои слова в мою прорубь, Ты кидай свои ножи в мои двери, Свой горох кидай горстями в мои стены...
|
RIGA SONG
and you throw all your words into my ice hole you throw all your knives at my doorframe your peas, throw at my walls by the handful your grains are in the soil, long contaminated
on broken bushes there are scraps of flags on smashed street lights there are strands of nooses on discolored eyes, dull and murky glasses on frostbitten ground there are white pebbles
throw your pearls before an upturned snout throw out empty wallets on the highway throw coins into the striped caps of beggars and your songs, into the yawning abyss
in my corner there are dried bread and roaches in my hole there are vivid colors and a voice in my blood, sand and mud mix to sludges and on the mattress, the latest-final handprint
and outside the doors theyre digging holes for saplings little kids are shooting cats with their slingshots the cats are screaming at the top of their lungs the cats are falling into empty well holes
and you throw all your words into my ice hole you throw all your knives at my doorframe your peas, throw at my walls by the handful
|
ОСОБЫЙ РЕЗОН
По перекошенным ртам, продравшим веки кротам видна ошибка ростка.
По близоруким глазам, не веря глупым слезам, ползет конвейер песка.
Пока не вспомнит рука — дрожит кастет у виска, зовет косая доска.
Я у дверного глазка, под каблуком потолка.
--
У входа было яйцо или крутое словцо, я обращаю лицо.
Кошмаром дернулся сон, новорожденный Массон поёт со мной в унисон.
Крылатый ветер вдали верхушки скал опалил, а здесь ласкает газон
На то особый резон На то особый отдел На то особый режим Hа то особый резон
--
Проникший в щели конвой заклеит окна травой, нас поведут на убой.
Перекрестится герой, Шагнет в раздвинутый строй. Вперед, за Родину — в бой!
И сгинут злые враги! Кто не надел сапоги, кто не простился с собой;
Кто не покончил с собой — всех поведут на убой;
На то особый отдел На то особый режим На то особый резон
|
SPECIAL REASON
across the twisted lips moles parting their eyelids the sprout's mistake is conspicuous
across the myopic eyes disbelieving dumb cries crawls the conveyor of grit
until the hand remembers trembling knuckles at temples and calls the slanted board
and I am at the door peeping under the heel of the ceiling
--
at the entrance an egg or an abrupt word was said i'm turning my face toward it
a nightmare jerks out of the dream a newborn freemason sings chanting in unison with me
a winged wind far afield has scorched the peaks of the rocks and here caresses the lawn
there's a special reason there's a special division there's a special regimen there's a special reason
--
the convoy that penetrates the cracks will seal the windows with grass and we'll be led to the slaughter
the hero will cross himself step up the sprawling line let's go, fight for the homeland
and evil enemies will die who hasn't put on their boots? Who hasnt told themself goodbye?
Who haven't yet killed themselves? all will be led to the slaughter
that's why the special bureau and the special schedule there's a special reason
|
ПО ТРАМВАЙНЫМ РЕЛЬСАМ
А мы пойдем с тобою погуляем по трамвайным рельсам, Посидим на трубах у начала кольцевой дороги. Нашим теплым ветром будет черный дым с трубы завода, Путеводною звездою будет жёлтая тарелка светофора.
Если нам удастся, мы до ночи не вернемся в клетку. Мы должны уметь за две секунды зарываться в землю, Чтоб остаться там лежать, когда по нам поедут серые машины, Увозя с собою тех, кто не умел и не хотел в грязи валяться.
Если мы успеем, мы продолжим путь ползком по шпалам. Ты увидишь небо, я увижу землю на твоих подошвах. Надо будет сжечь в печи одежду, если мы вернемся. Если нас не встретят на пороге синие фуражки.
Если встретят, ты молчи, Что мы гуляли по трамвайным рельсам - Это первый признак преступления или шизофрении, А с портрета будет улыбаться нам Железный Феликс.
Это будет очень долго, это будет очень справедливым Наказанием за то, что мы гуляли по трамвайным рельсам. Справедливым наказаньем за прогулки по трамвайным рельсам. Нас убьют за то, что мы гуляли по трамвайным рельсам;
Нас убьют за то, что мы с тобой гуляли по трамвайным рельсам.
|
ALONG TRAMCAR RAILWAYS
And we'll go together, take a walk along the tramcar railways sit on the pipe at the start of the circular road our warm wind will be black smoke from the factory pipes our guiding star will be the yellow dish of a traffic light
if we succeed we wont be back in the cage until nightfall we must be able in 2 seconds to bury ourselves in the ground to stay still lying there when the gray machines are driving above us taking with them all of those who never learned nor wanted to wallow in the mud
if we make good time, we'll continue our way crawling along the cross-ties you'll see the sky, I will see the earth on your soles we'll need to burn our clothes in the oven if we come back home if we're not met on the doorstep by the blue-oo-oo caps
if they're waiting, you keep quiet, that we walked along the tramcar railways it's the first sign of a tendency for crime or schizophrenia and from his portrait, Iron Felix smiles down upon us
it will last immensely long, it will be exceedingly fair punishment for the fact that we walked along the tramcar railways a fair punishment for taking a walk along the tramcar railways we'll be killed for the fact that we walked along the tramcar railways
we'll be killed for the fact that you and I walked the tramcar railways
|
ОТ БОЛЬШОГО УМА
От большого ума лишь сума да тюрьма, От лихой головы лишь канавы и рвы, От красивой души только струпья и вши, От вселенской любви только морды в крови.
В простыне на ветру по росе по утру... От бесплодных идей до бесплотных гостей, От закрытых дверей до зарытых зверей, От накрытых столов до пробитых голов...
Параллель на пути, черный спутник летит, Он утешит, спасет, он нам покой принесет... Под шершавым крылом ночь за круглым столом, Красно-белый плакат — эх, заводи самокат!
Собирайся, народ, на бессмысленный сход, на всемирный совет — как обставить нам наш бред? Вклинить волю свою в идиотском краю, Посидеть, помолчать да по столу постучать,
Ведь от большого ума лишь сума да тюрьма, От лихой головы лишь канавы и рвы...
|
FROM A MASSIVE MIND
from a massive mind, just a bag, yeah, and prison from a daring head just ditches and trenches from the beautiful souls, only scabs and lice from universal love, only muzzles in blood
in a sheet on the wind, by the dew in the morning from fruitless ideas to incorporeal guests from laid tables to hole-punched heads from locked doors to entombed animals
parallel to the path the black sputnik is flying it will comfort, & save, it will deliver us peace under the rough (scabrous) wing of night, at the round table a red-white placard: “hey, crank up the scooter!”
gather round, folks, for a pointless convergence for a world council, how to arrange our delirium Um um um wedge your will into an idiot land just sit down, shut up yeah and bang on the table
from a massive mind, just a bag yeah and prison from a daring head just ditches and trenches
|
КАК ЖЕ МНЕ *УЁВО
Я повторяю десять раз и снова: Никто не знает, как же мне *уёво. И телевизор с потолка свисает, И как *уёво мне, — никто не знает.
Всё это до того подза*бало, Что хочется опять начать сначала. Куплет печальный, он такой, что снова Я повторяю: как же мне *уёво.
|
MY SORROW IS BRIGHT
I keep repeating ten times over and over Nobody knows how fucking bad I feel And the TV's hanging down from the ceiling And how fucking bad I feel, nobody knows
All this before is so fucked up and boring I want to start it all over again My verse is too sad, I need to do it over And I repeat-- how fucking bad I feel
|
Я СТЕРВЕНЕЮ
Я неуклонно стеpвенею, с каждым смехом, С каждой ночью, с каждым выпитым стаканом. Я заколачиваю двеpи. Отпускаю злых, голодных псов с цепей на волю. Hекуда деваться — нам остались только сбитые коленки. Я неуклонно стеpвенею с каждым pазом!
Я обучаюсь быть железным пpодолжением Ствола, началом у плеча пpиклада. Сядь, если хочешь — посиди со мною Рядышком на лавочке — покуpим, глядя в землю. Hекуда деваться — нам достались только гpязные доpоги. Я неуклонно стеpвенею с каждым часом!
Я неуклонно стеpвенею, с каждой шапкой милицейской, С каждой ноpковою шапкой. Здесь: не кончается война, Hе начинается весна, не пpодолжается детство.
Hекуда деваться — нам остались только сны и pазговоpы. Я неуклонно стеpвенею с каждым часом. Я неуклонно стеpвенею с каждым шагом. Я неуклонно стеpвенею с каждым pазом.
|
I GET BITCHIER
i'm growing bitchier and bitchier with every laugh with every night, with every glass i'm drinking i'm nailing up the door and then releasing all the vicious starving dogs off their chains to freedom there's nowhere to go and we're left with only these broken kneecaps I get bitchier with every passing instant
i'm learning to be an extension of the iron barrel starting with the butt against the shoulder sit, if you want / to, come and take a seat beside me on the bench and have a smoke, stare at the ground there's nowhere to go and we're left with only these muddy roads i get bitchier with every single footstep
i'm growing bitchier and bitchier with each policeman's cap and with each mink fur hat that I see in this place, no war ever ends, and no spring will ever begin, and no childhood can continue there's nowhere to go and we're left with only these dreams and chattering i'm growing bitchier with every passing instant I'm growing bitchier with every single footstep i'm growing bitchier with every passing hour
|
ПЕСЕНКА ПРО ПАУЧКОВ В БАНКЕ
Паyки в банке глядят сквозь стены Глазами меpтвой стpекозы. Бегyт по кpyгy. По кpаю кpиво занесло.
Паyки в банке хотели выжить, Чеpез отpезок пyстоты увидеть Солнце. Во pтy толченое стекло.
Паyки в банке искали дыpы, Чтобы вскаpабкаться навеpх — дpyг дpyга жpали, Хватали мyхy за кpыло.
Паyки в банке смотpели в небо. До кpая было полчаса, почти полсилы. А наше вpемя истекло. Паyки в банке, наше вpемя истекло!
Паyки в банке, по ветpy в Вечность, А наше вpемя истекло, паyки в банке!
|
SONG ABOUT SPIDERS
spiders in a jar look beyond the walls through eyes of now-dead dragonflies running in circles and then slipping at the edge
spiders in a jar searching around for holes devouring each other trying to scramble up to the top in the mouth, crushed glass
spiders in a jar wanted to survive through the stretch of emptiness/ (segment/section of the void) to see the sunlight (they grabbed the fly by the wing) *silent
spiders in a jar looked into the sky it's half an hour til the end almost half the strength and our time has now expired
spiders in a jar float downwind to eternity (eternity downwind) and our time is now expired spiders in a jar our time has now expired spiders in a jar
|